Computers in Translation
In our last segment we discussed various steps it takes to
produce translation: translation, proofreading, desktop publishing and quality
assurance. We also discussed that inconsistencies, misspellings and typos have
to be caught and corrected by the time the translation is finalized. While
spelling and typos fall solely on the shoulders of the translation team,
consistency is one thing they can get help from a machine.
In previous article we talked about how important
consistency is and how difficult it is to ensure that a certain term is translated
the same way throughout the whole document that could be dozens or hundreds of
pages long. Not only does terminology has to be the same in a document, it also
has to match in previous documents. That's when a translator relies on Computer
Assisted Translation Tools, CAT Tools for short.
CAT Tool is not machine translation. In other words it's not
a program that gives you a translation of a certain phrase when typed in. Rather
it is a program that remembers certain word or phrase or even paragraph that
you've already translated earlier in this document or in previous one. So if
you are translating "Warning" into French as "Mise en
garde" but it was previously translated as "Avertissement", the
program will be able to let you know that. CAT Tools are a big help in building
glossaries and translation memories.
In our next segment we'll take a look at how translation is
priced. Should be interesting.
Stay tuned!
______________________________
Localization, LLC Translation Services is a full service
translation company providing comprehensive translation, localization and
multimedia services in over 50 languages.
With offices in Boston, Massachusetts and Cleveland, Ohio,
we at Localization, LLC Translation Services are much honored to provide
language services to our clients in Boston, Cleveland, Chicago, Washington
D.C., San-Francisco, London, Moscow and Paris to name a few.
Our goal is to provide affordable translation services and
stay committed to quality, customer service and detailed process. We strive to
make ourselves available to our clients 24/7 making sure that they are
well-informed of every step of the project progress from cost estimation to its
completion.
One Post Office Square
Suite 3600
Boston, MA 02110
617-671-0523
info@localizationllc.com
4807 Rockside Rd Suite 400
Cleveland, OH 44131
216-785-5252
ray@localizationllc.com
We offer translation and other language services in the
following language combinations*
English <> Afrikaans • English <> Ainu • English
<> Arabic • English <> Azeri
English <> Bosnian • English <> Bulgarian •
English <> Burmese • English <> Buryat
English <> Cantonese • English <> Cham • English
<> Chin languages • English <> Croatian
English <> Czech • English <> Danish • English
<> Dutch • English <> Dzongkha
English <> English • English <> Estonian •
English <> Farsi • English <> Finnish
English <> French • English <> Gan Hakka •
English <> German • English <> Greek
English <> Hebrew • English <> Hungarian •
English <> Indonesian • English <> Irish
English <> Italian • English <> Japanese •
English <> Japonic • English <> Javanese
English <> Jingpho • English <> Karen • English
<> Kazakh • English <> Khasi
English <> Khmer • English <> Korean • English
<> Kuy • English <> Kyrgyz
English <> Lao • English <> Latvian • English
<> Lithuanian • English <> Malay
English <> Maltese • English <> Mandarin •
English <> Mandarin • English <> Mon
English <> Mongolian • English <> Mongolic •
English <> Nicobarese • English <> Norwegian
English <> Nyaw • English <> Polish • English
<> Portuguese • English <> Romanian
English <> Russian • English <> Serbian •
English <> Slovak • English <> Slovene
English <> Somali • English <> Spanish • English
<> Sundanese • English <> Tagalog
English <> Tamil • English <> Tatar • English
<> Tetum • English <> Thai • English <> Turkic
English <> Turkish • English <> Turkmen •
English <> Ukrainian • English <> Uyghur
English <> Uzbek • English <> Vietnamese
*Please contact us if your language is not on the list.
No comments:
Post a Comment