Supporting documentation of a product reflects its quality and reputation of the company that produces it. Furthermore, it may also be an issue of liability. Professional translation is essential for a success and acceptance of any product. At Localization, LLC Translation Services our project management team is able to coordinate hundreds of pages of manuals, labels and packaging designs that often require translation into multiple languages at the same time. We will also ensure that translation for your product manuals and packaging is produced quickly and accurately and that it complies with all the necessary requirements.
Localization LLC Translation Services also specializes in translation of MSDS sheets. A Material Safety Data Sheet (MSDS) or internationally known as Safety Data Sheet (SDS) (also known as PSDS, Product Safety Data Sheet) is an important component of product stewardship and workplace safety. It is intended to provide workers and emergency personnel with procedures for handling or working with that substance in a safe manner, and includes information such as physical data (melting point, boiling point, flash point, etc.), toxicity, health effects, first aid, reactivity, storage, disposal, protective equipment, and spill-handling procedures. MSDS formats can vary from source to source within a country depending on national requirements.
SDSs and its translation are a widely used system for cataloging information on chemicals, chemical compounds, and chemical mixtures. SDS information may include instructions for the safe use and potential hazards associated with a particular material or product. These data sheets can be found anywhere where chemicals are being used.
There is also a duty to properly label substances on the basis of physico-chemical, health and/or environmental risk. Labels can include hazard symbols such as the European Union standard black diagonal cross on an orange background, used to denote a harmful substance.
An SDS for a substance is not primarily intended for use by the general consumer, focusing instead on the hazards of working with the material in an occupational setting.
In some jurisdictions the SDS is required to state the chemical's risks, safety, and effect on the environment.
It is important to use an SDS specific to both country and supplier, as the same product (e.g. paints sold under identical brand names by the same company) can have different formulations in different countries. The formulation and hazard of a product using a generic name (e.g. sugar soap) may vary between manufacturers in the same country.
Due to technicality and specifications of MSDS, the translation of such documents requires utmost knowledge of source and target languages, engineering skills and specialization in the given subject.
Localization, LLC Translation Services is a full service translation company providing comprehensive translation, localization and multimedia services in over 50 languages.
With offices in Boston, Massachusetts and Cleveland, Ohio, we at Localization, LLC Translation Services are much honored to provide language services to our clients in Boston, Cleveland, Chicago, Washington D.C., San-Francisco, London, Moscow and Paris to name a few.
Our goal is to provide affordable translation services and stay committed to quality, customer service and detailed process. We strive to make ourselves available to our clients 24/7 making sure that they are well-informed of every step of the project progress from cost estimation to its completion.
One Post Office Square
Boston, MA 02110
4807 Rockside Rd Suite 400
Cleveland, OH 44131
We offer translation and other language services in the following language combinations*
English <> Afrikaans • English <> Ainu • English <> Arabic • English <> Azeri
English <> Bosnian • English <> Bulgarian • English <> Burmese • English <> Buryat
English <> Cantonese • English <> Cham • English <> Chin languages • English <> Croatian
English <> Czech • English <> Danish • English <> Dutch • English <> Dzongkha
English <> English • English <> Estonian • English <> Farsi • English <> Finnish
English <> French • English <> Gan Hakka • English <> German • English <> Greek
English <> Hebrew • English <> Hungarian • English <> Indonesian • English <> Irish
English <> Italian • English <> Japanese • English <> Japonic • English <> Javanese
English <> Jingpho • English <> Karen • English <> Kazakh • English <> Khasi
English <> Khmer • English <> Korean • English <> Kuy • English <> Kyrgyz
English <> Lao • English <> Latvian • English <> Lithuanian • English <> Malay
English <> Maltese • English <> Mandarin • English <> Mandarin • English <> Mon
English <> Mongolian • English <> Mongolic • English <> Nicobarese • English <> Norwegian
English <> Nyaw • English <> Polish • English <> Portuguese • English <> Romanian
English <> Russian • English <> Serbian • English <> Slovak • English <> Slovene
English <> Somali • English <> Spanish • English <> Sundanese • English <> Tagalog
English <> Tamil • English <> Tatar • English <> Tetum • English <> Thai • English <> Turkic
English <> Turkish • English <> Turkmen • English <> Ukrainian • English <> Uyghur
English <> Uzbek • English <> Vietnamese
*Please contact us if your language is not on the list.